この場合、「rush」かな。 ラッシュアワー「rush hour」のラッシュです。 「大急ぎで」という意味です。 ちなみに、満員電車は「packed train」で、 オレの感覚で言うと、「ラッシュアワー= 満員電車」なので、少しややこしいですね。 とか・・・ネットで調…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。